Genki nihongo ebook




















Second edition of the most highly regarded teaching text book on the Japanese language. This is the companion workbook to the text. Distributed by Tsai Fong Books, Inc. It is clearly shown in Examples 3 and 4 that the textbook version consistently uses the masu form in a conversation between two college classmates Listen to the sound file and then repeat each expression until you can say it smoothly. Confirm the meaning of each expression you hear.

R: P-9 Expression Meaning 1. O hisashiburi desu nee. Yamada-saN, o geNki desu ka. In Minna no Nihongo, Miller-san works for a Japanese company and is featured in its own dedicated novel while in Genki, Mary is a university exchange student.

They're not just Japanese grammar books: each lesson features a situation with a dialogue that makes you go through new grammar points, vocabulary, and kanji while practicing reading and listening comprehension and doing some writing as well. Both textbooks are about the same size, but across their 2 volumes for beginner level, Genki is composed of 23 lessons while Minna no Nihongo features 50 lessons.

Although the overall structure is very similar for both series, one of the main differences for the textbooks is that the instructions are given in English for Genki while there is no English featured in the main textbook for Minna no Nihongo the translation can be found in a separate workbook. Genki also tends to feature more images in its textbook compared to Minna no Nihongo.

In that sense, Genki is more adapted to beginners who want to self-study while Minna no Nihongo is more immersive from the start and requires more from the learners. We recommend Genki if you're planning to self-study, but Minna No Nihongo is a more thorough book and works well in a classroom setting. Even though the textbooks feature numerous practical exercises, buying the workbooks is necessary for both series to study efficiently.

And that's where the biggest difference lies between the two series. There are up to 8 different workbooks for Minna no Nihongo and an additional textbook focusing on Kanji characters only. On the other hand, Genki features only one workbook per textbook and one Answer Key volume for both textbooks. For those worrying about Kanji character study, there is an appendix at the end of both main textbooks that focus on Kanji. Again, Genki is more concise while the Minna no Nihongo series offers you a whole variety of materials to study, practice, and specialize.

Now that we have reviewed all of the components for both series, we are left with our initial question: which one is the best for self-studying? If both series target the same level, Genki is a steady beginner-friendly series : it will be harder to give up studying with Genki because the study environment is in English and it is easy to follow the flow of the lessons. The series also features both an app and online resources for self-studying so that's another big plus here.

On the other hand, Minna no Nihongo is more demanding: it features more lessons, more practice, and vocabulary. It is a great study tool for passionate people dedicated to learn and improve, especially with all the different workbooks available for people craving for more. If Genki is already thorough, Minna no Nihongo pushes you even further.

It can be offputting at first but you will get good results if you commit to it. However, it would be a mistake to think that it is harder to study using Minna no Nihongo rather than Genki: the approach is different. You learn Japanese by using Japanese in a Japanese environment.

Now, it is up to you to decide which one is the most suitable for you. If you have not made up your mind, you should consider the following:. For your reference, sample pages are available on each product page for you to see which one will suit you best. Good luck with your Japanese studies! If you have questions, please send us an email at help omgjapan. Thank you! I started to show interest in MNN and I agree that their textbooks are more down-to-earth. Tengo una duda y es que necesito saber mas o menos el nivel que equivalen las lecciones.

Het beantwoord zeer zeker mijn vele vragen die ik had. Omdat beide series onder diverse benamingen voorkomen en diverse delen omvatten wordt het al snel verwarrend. Uw opmerking omtrent de veronderstelling van enige voorkennis is een beetje ontmoedigend. Daarentegen aan het eind van de rit is er als vanzelf de kennis van Jlpt op meer dan voldoende niveau.

Immers mijn doel is om vakliteratuur in het Japans te kunnen lezen. Het kunnen lezen en wellicht ook het schrijven is voor mij dan ook van groter belang dan het spreken. Misschien dat u nog een aanbeveling heeft om de nodige voorkennis, het zg. Het herkennen van kanji is er al een klein beetje. Hiragana en katakana, ik kan hier nu eigenlijk nog niet niet mee uit de voeten. Ik kan de handvaten nog niet vinden waardoor het eigenlijk op pure stampwerk aankomt. Kanji, het spreekt meer tot mijn verbeelding.

I appreciate this article for explaining the differences and I have enjoyed my experience with MNN so far. The university I attended used this series, and I can confirm it will help with all areas of Japanese. I totally agree. I started with Genki but moved onto MNN and have found it a far better experience.

Discover trending products from Japan. My Account.



0コメント

  • 1000 / 1000